Newsroom

Keep track of our latest and upcoming projects.

Jun 19, 2025

Introducing our multilingual leadership training programmes

Alongside translation, interpreting and content writing, education has been one of URURIMI’s core pillars from its inception

In addition to our founder’s long-standing experience with instructional design, the past few years were quite informative in pinpointing some of the foundational skills of leaders -from the private, public and non profit sectors- operating in multilingual, multicultural environments.

Several of those established and upcoming leaders have called on us to take them past the finish line -be it a national exam or a language level target. 

Our Training programs are designed to take many more of them, closer to their goals -in French, English and/or Spanish.

  • 1:1 or small group sessions: "Multilingual leadership in the Caribbean and the Americas"®

    • 50/70/90-hour program tailored to managers and executives, scholars, elected officials and technical experts.

  • Group sessions -from 4 people: "Intercultural dialogue & Cooperation"®

    • 50-hour program geared to teams/groups of executives, managers, researchers, elected representatives and technical staff.

  • Online group sessions - from 8 people: “The Multilingual Leader's Toolkit" ®

    • Open program incl. masterclasses, workshops & bootcamps for professionals, freelancers, students, employees & executives.

All of which can be customized or complemented with coaching sessions, assessments, exam preparation and more.

Because URURIMI brings you a qualitative training approach, with a standardized structure that readily adapts to each individual's particular needs and objectives.

Get a quote on https://www.ururimi.com/contact-us or check out the Training registration section to

  • download our brochure and/or

  • sign up for an open session.

Ladders to the sky

Jun 16, 2025

Translating your Vision

A new and broader service offering-

URURIMI is a language services agency based in Guadeloupe -French West Indies- that started out in 2016 specializing in translation, interpreting, writing and language training

Now well into our ninth year of existence, we have grown into a one-stop shop for multilingual projects conducted by public and private sector, civil society and intergovernmental organizations; at the crossroads of the Caribbean, the Americas, Europe and Africa.

In 2025, we bring you:

  • Standard Services -for one-off or custom requests (transdisciplinary project, book translation, high-profile conference, documentary subtitling…)

  • Turnkey Solutions -for optimized fulfillment of pre-defined and/or recurring orders (educational subscriptions, equipment rentals, on-demand remote interpreting…) 

These include: conference & remote interpretation services & tech; translation & localization; professional training programs; audiovisual adaptations, copy & content writing; consulting, project management & engineering, research & marketing as well as subscriptions. 

To stay posted on upcoming offers and latest developments:

Packages

Dec 1, 2024

URURIMI is at the 2024 Caribbean Innovation Days!

Serving interpretation with a side of innovation-

Workshops and plenary sessions of the 2024 CIDs —a first edition hosted by Technopole I-Nova Guadeloupe from 3 to 5 December 2024— benefit from remote simultaneous interpreting services powered by the innovative and proprietary application developed by URURIMI and its partner 3rd Sidewalk.

Did you know? Caribbean people have always had a knack for innovation!

Caribbean Inovation Days